<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-8156041946763870703</id><updated>2011-11-27T15:53:20.156-08:00</updated><title type='text'>PANTYHOSE CATALOG</title><subtitle type='html'>This blog shows a catalog of pantyhose for women to feel comfortable and at the same time seduce your partner with their sensuality. For women to choose which they like.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://hottest-pantyhose.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hottest-pantyhose.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Richard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17572920158006277040</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>9</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8156041946763870703.post-7504798578537301641</id><published>2010-04-18T18:36:00.001-07:00</published><updated>2010-07-07T10:32:35.277-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8uzftDhugI/AAAAAAAABJo/XRFjfYR1fnQ/s1600/iddmg.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8uzftDhugI/AAAAAAAABJo/XRFjfYR1fnQ/s320/iddmg.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 19px; line-height: 25px;"&gt;&lt;span style="background-color: #ebeff9;" title="Pantimedias Con Linea Atras (100% Nylon) STRECH COLOR NEGRO."&gt;Online Stockings With Back (100% Nylon) STRECH COLOR BLACK.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Hiper Sexys"&gt;Hyper Sexy.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="HISTORIA DE LAS PANTIMEDIAS"&gt;HISTORY pantyhose&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="BUENO CHICAS, SE ME OCURRIO LA IDEA DE IR POSTEANDO ALGUNOS ARTICULOS INTERESANTES, PARA QUE VAYAN CONOCIENDO EL MUNDO DE LAS PANTIMEDIAS :)"&gt;Good boy, I got the idea to go posting some interesting articles, TO KNOW THE WORLD WILL pantyhose:)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="SE QUE ALGUNAS LO LEERAN Y OTRAS NO :P"&gt;I know some will read it and some not: P&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="En 1930, Wallace Hume Carothers, Julian Hill y otros investigadores de la compañía Dupont estudiaron cadenas de moléculas llamadas polímeros con el objetivo de encontrar un material que sustituyera a la seda."&gt;In 1930, Wallace Hume Carothers, Julian Hill and Dupont company researchers studied chains of molecules called polymers with the aim of finding a material to replace silk.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span title="En este proceso descubrieron que la mezcla de carbón y moléculas de alcohol a altas temperaturas generaban un tejido de consistencia elástica."&gt;In this process they discovered that the mixture of carbon and alcohol molecules at high temperatures generated tissue elastic consistency.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span title="Así mismo, si a ese mismo tejido se le dejaba en temperatura ambiente adoptaba una textura sedosa."&gt;Also, if this same tissue was left at room temperature took a silky texture.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span title="Después de algunos análisis, este nuevo material cumplió con las necesidades requeridas y se le llamó nylon."&gt;After some analysis, this new material met the required needs and was called nylon.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span title="Este producto fue usado por primera vez en líneas de pescar, accesorios de cirugía y las cerdas de los cepillos de dientes."&gt;This product was first used in fishing lines, accessories for surgery and the bristles of toothbrushes.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span title="Más tarde, Dupont decidió innovar el mercado e introdujo por primera vez las medias de nylon."&gt;Later, Dupont decided to innovate the market and introduced the first nylon stockings.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span title="A través de la publicidad de entonces definieron su invento: Las medias Dupont: &amp;quot;tan fuertes como el acero y tan finas como la red de una araña&amp;quot; Durante el primer año en el mercado esta compañía vendió 64 millones de medias y con tan sólo unos"&gt;Through advertising then defined his invention: Mean Dupont: "as strong as steel and as thin as a spider's web" During the first year on the market the company sold 64 million middle and with a few&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span title="meses de absoluto éxito aparecieron en la película &amp;quot;El Mago de OZ&amp;quot;."&gt;months of absolute success appeared in the movie "The Wizard of Oz."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title="El &amp;quot;boom&amp;quot; desafortunadamente se apagó en los años de la Primera Guerra Mundial, cuando se suspendió la producción de medias porque el nylon debía ser utilizado en la confección de paracaídas y carpas."&gt;The "boom" unfortunately went out in the years of the First World War, when production was suspended because the nylon stockings should be used in the manufacture of parachutes and tents.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Sin embargo, con la llegada de la minifalda al mundo de la moda, las medias hicieron su entrada triunfal, esta vez con nuevas texturas y colores."&gt;However, with the advent of the miniskirt to the world of fashion, stockings made his triumphal entry, this time with new textures and colors.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Durante la escasez de medias femeninas durante la posguerra de 1945, las mujeres salieron a protestar a la calle."&gt;During the shortage of women during the postwar average of 1945 women took to the streets to protest.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Con su aparición la pantimedia revolucionó la vida de la mujer contemporánea, permitiéndole librarse al fin del engorroso artificio de ligas y portaligas pasando a disfrutar de una prenda cómoda y práctica."&gt;With its appearance pantyhose revolutionized the contemporary woman's life, finally allowing him to get rid of the cumbersome device of garters and garter going to enjoy a comfortable and practical garment.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Tras su aparición al comienzo de los años sesenta."&gt;After appearing at the beginning of the sixties.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8156041946763870703-7504798578537301641?l=hottest-pantyhose.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/7504798578537301641'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/7504798578537301641'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hottest-pantyhose.blogspot.com/2010/04/hyper-sexy.html' title=''/><author><name>Richard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17572920158006277040</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8uzftDhugI/AAAAAAAABJo/XRFjfYR1fnQ/s72-c/iddmg.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8156041946763870703.post-8413406388550331727</id><published>2010-04-18T14:37:00.001-07:00</published><updated>2010-07-07T10:28:14.971-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t7i6g7OsI/AAAAAAAABJg/X8e5lGfNA1s/s1600/26883.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t7i6g7OsI/AAAAAAAABJg/X8e5lGfNA1s/s320/26883.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 24px;"&gt;&lt;span style="background-color: #ebeff9;" title="Pantimedia en red trasero abierto estilo tanga."&gt;Network pantyhose open rear thong style.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span title="Creado para toda la gente que tenga el gusto y la pasión por ver, contemplar y sentir la magia de ver las piernas de mujeres en medias veladas o pantimedias"&gt;Designed for all people who have the passion for taste and see, see and feel the magic of seeing women's legs or pantyhose panty hose.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Se denomina medias a las prendas femeninas que cubren las piernas, desde los pies hasta media pantorrilla o hasta medio muslo."&gt;Stockings called feminine garments that cover the legs, from toes to mid-calf or mid-thigh.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Suelen ser de tejido sintético (lycra, nailon) y su función es proteger del frío o simplemente estética."&gt;They are usually of synthetic fabric (lycra, nylon) and its function is to protect from the cold or just aesthetic.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Para sujetarse llevan una banda elástica llamada liga."&gt;To take an elastic band fastened called league.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Muchas veces esta liga está adornada con encaje."&gt;Many times this league is adorned with lace.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Han sido relegadas por los pantys debido a que son más cómodos y fáciles de poner y protegen más del frío."&gt;They have been overshadowed by the pantyhose because they are more comfortable and easier to install and protect more of the cold.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Además, no requieren de liguero como la medias, aunque hay medias que tampoco requieren liguero y se sujetan solas."&gt;Also, do not require as league average, although there are socks that do not require suspenders and attach themselves.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Los pantys suelen ser considerados menos estéticos que las medias."&gt;The tights are usually considered less aesthetic means.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Aun así, son mucho más usados, llegando a referirse a ellos también como medias."&gt;Nevertheless, they are much more used, came to refer to them as well as means.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="En algunos países latinoamericanos el nombre de medias hac alusión a los calcetines, en tanto que a esta prenda se les llama medias panty (incluso a las individuales)."&gt;In some Latin American countries hac middle name referring to the socks, as this garment is called pantyhose (even single rooms).&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Historia"&gt;History&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Su nombre completo sería el de medias calzas pues las antiguas calzas cubrían desde la cintura hasta los pies, y las medias solamente la mitad que las calzas."&gt;His name is not that of the old stockings as stockings covered from the waist down, and averages only half the hose.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Retrato de Carlos IX con calzas."&gt;Portrait of Charles IX with shims.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="1560"&gt;1560&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="La misma raíz calc- está presente en calceus, nombre latino de la prenda de vestir que se ajustaba al pie y que, dado que los romanos no usaban calcetines, era el zapato; éste es el origen de palabras tan frecuentes como calzado, calzar,"&gt;The same root is present in calc-calceus, Latin name of the clothing that was in line at the bottom and that, as the Romans did not wear socks, was the shoe, this is the origin of words as common as shoes, shoe,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="calzador y descalzar."&gt;shoe and barefoot.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Cuando los romanos adoptaron de los pueblos germánicos el uso de las medias, las denominaron con un derivado de calceus: calcea (calzas)."&gt;When the Romans adopted from the Germanic peoples the use of averages, named with a derivative of calceus: Calcea (shims).&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Durante la Edad Media, las calzas se fueron llevando cada vez más largas, hasta cubrir desde los pies hasta la cintura."&gt;During the Middle Ages were wearing breeches are getting longer and longer, cover up from the feet to the waist.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Hasta el siglo XV sólo los hombres usaban calzas o medias; las mujeres al llevar vestidos, utilizaban el zapato con la pierna y los pies descubiertos."&gt;Until the fifteenth century only men wore tights or stockings, the women to wear dresses, used the shoe with leg and feet uncovered.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Cuando, en el siglo XVI, esta prenda se dividió en dos partes, la superior, que cubría el abdomen y parte de los muslos, fue introducida en la vestimenta femenina; recibió en castellano el nombre de calzas o calzones (hoy, menguado su tamaño"&gt;When, in the sixteenth century, this piece was divided into two parts, the upper covering the abdomen and thighs, was introduced in female attire, and received the name in Castilian breeches or trousers (now diminished in size&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title=", los llamamos calzoncillos); la parte inferior se llamó calcetas o medias calzas."&gt;, we call pants), the bottom is called socks or stockings.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las calcetas han ido reduciendo su tamaño hasta los actuales calcetines, que apenas llegan a la pantorrilla; las medias calzas, en cambio, abreviado ya su nombre a medias y restringido su uso al sexo femenino, siguen cubriendo por encima de la rodilla."&gt;The socks have been reduced in size to the current socks that barely reach the calf, the stockings, however, and its name shortened half and restricted their use to girls, are still covering above the knee.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Antiguamente las medias finas se tejían con seda pero al descubrirse el nailon y cortarse el suministro del seda de Japón en la Primera Guerra Mundial, se extendió el uso de medias de nailon."&gt;Formerly the fine stockings were woven with silk, but the discovery of nylon and cut the supply of silk in Japan in the First World War, the widespread use of nylon stockings.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Que tampoco duraron mucho, ya que en la Segunda Guerra Mundial la producción de nailon se destinó a hacer paracaídas."&gt;That does not last long, since World War II nylon production was used to make parachutes.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Al restituirse la fabricación de medias las mujeres se abalanzaron para conseguirlas, cuatro millones de medias se vendieron en pocos días."&gt;By restoring the production of stockings women rushed to get them, mean four million were sold within days.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="En los 50 Wolford elaborar las medias sin costura."&gt;In the 50 Wolford develop seamless stockings.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Aunque hoy en día se siguen fabricando algunos modelos con costura, por motivos estéticos."&gt;Although today some models are still made with seams, for aesthetic reasons.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Durante las últimas dos décadas las medias han entrado en franco desuso."&gt;Over the past two decades have come into ex-middle disuse.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Hoy en día, se considera una prenda pasada de moda, que pocas mujeres continúan utilizando."&gt;Today, it is considered an article of fashion, few women continue to use.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Esta cada vez mayor costumbre de andar sin medias, inclusive en invierno, ha significado un revés significativo a la industria de las medias."&gt;This growing habit of walking without stockings, even in winter, has meant a significant setback to the industry average.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="[editar]Tipos"&gt;[Edit]&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Actualmente, gracias a la tecnología hay mucha variedad de modelos y precios."&gt;Today, thanks to technology there is much variety of styles and prices.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Hay medias de todos los grosores, colores y estampados."&gt;There are means of all thicknesses, colors and prints.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Algunos tipos son:"&gt;Some types are:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Medias de rejilla"&gt;Fishnet stockings&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Medias de rejilla o de red: Son medias que en vez de un tejido uniforme son una especie de red."&gt;Fishnet stockings or network: They mean that instead of a uniform tissue is a kind of network.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Aparte de la forma romboidal, hay otras como la hexagonal y otras más complejas."&gt;Apart from the diamond-shaped, there are others such as hexagonal and more complex.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Medias con costura: Actualmente las medias no suelen llevar costura, pero algunos modelos sí lo llevan por motivos estéticos."&gt;Stockings with seams: Currently not usually wear stockings sewing, but some models if you take that for aesthetic reasons.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Medias cubanas: Son las medias con costura y refuerzo en la planta."&gt;Cuban Stockings: These are seamed stockings and reinforcement on the ground.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Medias caladas:"&gt;Fishnet stockings:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Medias de verano: Medias que dan menos calor, para el verano."&gt;Summer Sox: Sox that give off less heat, for the summer.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Medias térmicas: Medias que dan más calor, para el invierno."&gt;Thermal Socks: Socks that give more heat for the winter.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Minimedias: Son medias del tamaño de un calcetín."&gt;Minimedia: They are half the size of a sock.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Se suelen usar con pantalones."&gt;Pants are commonly used.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Medias antiembolias: Para prevenir la formación de émbolos y trombos-Prevención de Trombosis Venosa Profunda especialmente en los pacientes que han sido sometidos a cirugía o en aquellos que se hallan encamados o si el paciente presenta un alto riesgo de tromboembolismo."&gt;Antiembolias Sox: To prevent the formation of emboli and thrombi-Prevention of Deep Vein Thrombosis especially in patients who have undergone surgery or those who are bedridden or if the patient has a high risk of thromboembolism.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Medias antiembolia facilitan el flujo de retorno de la circulación venosa, evitando la estasis venosa y la dilatación de las venas,circunstancias que predisponen a la formación de varicosidades y al desarrollo de trastornos tromboembólicos."&gt;Antiembolia Sox facilitate the return flow of venous circulation, avoiding venous stasis and dilation of the veins, circumstances that predispose to the formation of varicose veins and the development of thromboembolic disorders.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Medias con autosujección: Son medias que no necesitan liguero."&gt;Means with autosujección: They do not need league average.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Actualmente se suele utilizar una tira de silicona para mejorar la sujeción."&gt;Nowadays it is usually to use a silicone strip to improve grip.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="También se denominan Medias de liga o medias autosujetables."&gt;Also called half-league Sox autosujetables.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Medias de encajes: Supersexis."&gt;Lace Stockings: Supersexis.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Pantimedias: Cubren toda la pierna hasta la cintura."&gt;Pantyhose: They cover the whole leg to the waist.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Algunas pantimedias simulan un liguero y una par de medias en una sola pieza; son tan cómodos como las pantimedias y tienen la sensualidad del liguero."&gt;Some simulate a garter belt pantyhose and a pair of socks in one piece, are as comfortable as pantyhose and have the sensuality of the league.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Leotardo: Son como unas pantimedias pero de tejido más grueso."&gt;Leotard: They are like panty hose but thicker tissue.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Adecuadas para el frío."&gt;Suitable for cold.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Son habituales en las niñas."&gt;Are common in girls.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Algunas medias se combinan con un body en una pieza."&gt;Some means are combined with a body in one piece.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Esta prendas se las suele llamar Bodystocking."&gt;This garment is often called the bodystocking.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8156041946763870703-8413406388550331727?l=hottest-pantyhose.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/8413406388550331727'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/8413406388550331727'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hottest-pantyhose.blogspot.com/2010/04/network-pantyhose.html' title=''/><author><name>Richard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17572920158006277040</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t7i6g7OsI/AAAAAAAABJg/X8e5lGfNA1s/s72-c/26883.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8156041946763870703.post-525582197980674023</id><published>2010-04-18T14:33:00.001-07:00</published><updated>2010-07-07T10:30:17.839-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t6ts8J8CI/AAAAAAAABJY/DJdG8O5IMos/s1600/ct00042.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t6ts8J8CI/AAAAAAAABJY/DJdG8O5IMos/s320/ct00042.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 24px;"&gt;&lt;span style="background-color: #ebeff9;" title="Pantimedia velada estilo liguero (portaligas)."&gt;Garter style pantyhose evening (garters).&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span title="Color Negro."&gt;Color Black.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Esta prenda brinda distincion y elegancia por esta razon son de uso cotidiano y para encuentros con tu pareja."&gt;The garment provides distinction and elegance for this reason are of daily use and for meetings with your partner.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;HOW TO HAVE MORE SENSUAL LEGS&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="COMO TENER PIERNAS MAS SENSUALES"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las pantimedias oscuras, con diseños y de mallas, regresan nuevamente para acompañar la moda otoñal."&gt;Dark pantyhose with designs and mesh, they return again to accompany autumn fashion.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Junto con los zapatos de punta redonda, la pedrería y las faldas con tachones, éstas son piezas esenciales en el guardarropa de la nueva temporada."&gt;Along with the round-toed shoes, the jewels and skirts with studs, these are essential items in the wardrobe of the new season.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Muy populares en países fríos para proteger las piernas del clima invernal, las pantimedias o &amp;quot;tights&amp;quot; logran también adaptarse a vestimentas más ligeras que favorecen nuestro clima tropical."&gt;Very popular in cold countries to protect the legs of the winter weather, pantyhose or tights "also fail to adapt to lighter clothing that favor our tropical climate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las colecciones de casas de moda como Louis Vuitton, Anna Sui y Fendi, entre otras, crearon &amp;quot;looks&amp;quot; elegantes al incorporar &amp;quot;tights&amp;quot; negras, &amp;quot;sheer black&amp;quot; y de redecilla a sus propuestas."&gt;The collections of fashion houses such as Louis Vuitton, Anna Sui and Fendi, among others, create "looks" fine to incorporate "tights" black, "black sheer and fishnet tights to their proposals.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Inspírate en las últimas tendencias de otoño y exhibe hoy tus piernas con un seductor par de medias."&gt;Be inspired by the latest trends in fall and now displays your legs with a seductive pair of socks.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Una vida en medias"&gt;A half-life&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="A lo largo de la historia, las medias han sido parte básica de la vestimenta."&gt;Throughout history, the averages have been a basic part of the dress.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Curiosamente, alrededor del año 1340, éstas eran una pieza principalmente usada por hombres."&gt;Curiously, around the year 1340, they were a piece primarily used by men.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Sería durante el siglo XX que las medias tomarían la forma de la pantimedia que conocemos hoy."&gt;It would be during the half century that would take the form of the pantyhose we know today.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Hechas de rayón y sostenidas en el muslo por tirantes atados de un corsé o de un cinturón, y de ligas, las medias eventualmente fueron reemplazadas por las pantimedias de nilón."&gt;Made of rayon and sustained in the thigh by a brace attached suspenders or a belt, and garters, stockings were eventually replaced by nylon pantyhose.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Aunque el nilón fue descubierto en los años treinta por la compañía DuPont, no sería hasta una década después que las mujeres tendrían este producto a su alcance."&gt;Although nylon was discovered in the thirties by DuPont, it was not until a decade after women have this product at your fingertips.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="A pesar de la demanda inmediata que obtuvo el lanzamiento del nilón en las medias, el inicio de la Segunda Guerra Mundial ocasionaría un paro en su producción."&gt;Despite the immediate demand was the release of nylon stockings at the start of World War II would cause a stoppage in production.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Terminada la guerra, la reaparición de la pantimedia influenciaría la moda femenina de los años cincuenta y, posteriormente, la de los sesenta, setenta y ochenta."&gt;After the war, the resurgence of the pantyhose would influence women's fashion of the fifties and subsequently the sixties, seventies and eighties.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="En nuestros días, la &amp;quot;pantyhose&amp;quot; como se conoce en inglés, es una pieza indispensable en la vestimenta más conservadora de muchas mujeres."&gt;Nowadays, the "pantyhose" as it is in English, is an indispensable part of the more conservative dress of many women.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Sin embargo, éstas no tienen por qué atarse a una imagen rígida, pues pueden vestir las piernas de una manera provocadora y &amp;quot;chic&amp;quot;."&gt;However, these need not be tied to a rigid image therefore can dress your legs in a provocative and "chic."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Saca partido a tus piernas"&gt;Take advantage of your legs&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Aunque las pantimedias no son prendas íntimas que sean del agrado de todas las mujeres, éstas pueden añadir un toque muy sofisticado a un ajuar."&gt;Although lingerie pantyhose are not that appeal to all women, they can add a sophisticated touch to an outfit.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Para sacar el mejor partido a tus piernas y realzar tu &amp;quot;look&amp;quot; con &amp;quot;tights&amp;quot; sigue los siguientes consejos:"&gt;To get the most out of your legs and enhance your look with "tights" follow these tips:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Aunque fueron vistas en algunos de los &amp;quot;looks&amp;quot; en la pasarela de Anna Sui, las medias con diseños gráficos no resultan favorecedoras en la mayoría de los casos e, incluso, muchas veces añaden libras de más."&gt;Although they were seen in some of the "looks" on the catwalk in Anna Sui, socks with graphic designs are not flattering in most cases and even sometimes add extra pounds.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Al usar pantimedias con diseños, escoge aquellas que sean de patrones y tejidos más recatados."&gt;By using patterned pantyhose, choose those that are more demure patterns and fabrics.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las medias negras o &amp;quot;sheer black&amp;quot; favorecen a todo el mundo."&gt;Black stockings or sheer black "favor around the world.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Éste, sin embargo, no es el caso de las medias blancas, evítalas como a una plaga."&gt;This, however, is not the case of white socks, avoid them like the plague.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Si interesas lucir medias de otro color que no sea negro, como marrones o azules, debes llevar una falda y zapato del mismo color para no dividir visualmente el cuerpo en franjas de distintos colores."&gt;If you look half interest in another color than black, like brown or blue, you should wear a skirt and shoes the same color so as not to visually divide the body in strips of different colors.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Si decides llevar medias bien negras (&amp;quot;opaque&amp;quot;), luce una prenda de vestir que también sea oscura."&gt;If you decide to wear stockings or black ("opaque"), wears a garment that is also dark.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Por ejemplo, puedes lucir un vestido borgoña con unas medias color negro oscuro."&gt;For example, you wear a burgundy dress with dark black stockings.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Aunque los zapatos perfectos para lucir con medias son aquellos cerrados al frente, &amp;quot;pumps&amp;quot;, &amp;quot;slingbacks&amp;quot; y botas, al momento, también se están estilando las sandalias de plataforma, de tacón &amp;quot;stiletto&amp;quot; y los &amp;quot;peep toes&amp;quot; (aquellos que"&gt;Although the perfect shoes to wear with socks are those closed in front, "pumps", "slingbacks and boots, at the time, are also style the platform sandals, high heels" stiletto "and" peep toes "(those who&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="son como &amp;quot;pumps&amp;quot; pero con una pequeña abertura al frente)."&gt;are as "pumps" but with a small opening in front).&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Pero, ojo, para lucir medias con sandalias no puedes usar aquellas que tengan el área de los dedos reforzada."&gt;But watch out for socks with sandals look you can not use those with the reinforced toe area.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Jamás utilices medias brillosas para el día."&gt;Never use glossy stockings for the day.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Al ponerte pantimedias, asegúrate de que éstas no dejen marcas visibles sobre la ropa."&gt;To wear pantyhose, make sure they leave no visible marks on clothing.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Para que te duren más, recuerda lavar tus medias en una bolsita de ropa interior oa mano."&gt;So they last longer, remember to wash your socks in a lingerie bag or by hand.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Déjalas que se sequen sobre una toalla, no las cuelgues pues pueden estirarse."&gt;Let them dry on a towel, they can not hang stretch.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Desde las pasarelas"&gt;From the runways&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Louis Vuitton"&gt;Louis Vuitton&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="En este desfile Marc Jacobs combinó las medias bien oscuras con zapatos cerrados para un estilo elegante."&gt;Marc Jacobs in this parade or dark stockings combined with closed shoes for an elegant style.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Monique L'huillier"&gt;Monique L'Huillier&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Las medias de redecilla sirvieron de accesorio a la moda femenina vista en la pasarela de L'huillier."&gt;The average net served as women's fashion accessory seen on the catwalk L'Huillier.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8156041946763870703-525582197980674023?l=hottest-pantyhose.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/525582197980674023'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/525582197980674023'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hottest-pantyhose.blogspot.com/2010/04/garter-style-pantyhose.html' title=''/><author><name>Richard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17572920158006277040</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t6ts8J8CI/AAAAAAAABJY/DJdG8O5IMos/s72-c/ct00042.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8156041946763870703.post-1666381296575544353</id><published>2010-04-18T14:30:00.001-07:00</published><updated>2010-07-07T10:32:47.071-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t51nX-32I/AAAAAAAABJQ/f8lJ8yCwVd8/s1600/img-thing.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t51nX-32I/AAAAAAAABJQ/f8lJ8yCwVd8/s320/img-thing.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: #ebeff9;" title="Clásicas pantimedias stirrup hechas de una ultra durable Mezcla de Nylon."&gt;Classical stirrup tights made from an ultra durable nylon blend.&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Composición: Mezcla Nylon (88% Nylon / 10% Elastano / 2% Polipropileno)"&gt;Composition: Nylon Blend (88% Nylon / 10% Elastane / 2% Polypropylene)&lt;/span&gt;&lt;span title="Denier (nivel de opacidad): 30"&gt;Denier (opacity): 30&lt;/span&gt;&lt;span title="Reforzado detalle de acabado stirrup alrededor del pie"&gt;Reinforced stirrup detail around the foot finish.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Reforzado detalle de acabado stirrup alrededor del pie"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;As with many items in the past, when an article hit the market, such as underwear, and was a hit, after him there is no time at all until that article was improved to make an article even better.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="En los años 60 las mujeres no necesitaron repentinamente una correa de liga como el pantyhose producido en serie nuevo, conveniente, y barato que aparecía estar la respuesta a su cuestión de porqué podemos no tener una correa de liga de una pieza con las medias atadas."&gt;In the 60 women suddenly did not need a garter belt pantyhose as the new mass-produced, convenient, and cheap that appeared to be the answer to your question of why we can not have a garter belt in one piece with the half tied.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="La respuesta era el pantyhose, que sacó en una subida meteórica al renombre y no era ninguna maravilla."&gt;The answer was the pantyhose, which took on a meteoric rise to popularity and it was no wonder.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Mientras que la correa de liga la funcionó bien, salió a menudo de rastros de su presencia, especialmente debajo de las faldas apretadas y con la invención de la mini falda el uso de una correa y de las medias de liga era simplemente feo e incómodo."&gt;While the garter belt worked well, often left traces of their presence, especially under tight skirts and with the invention of the mini skirt the use of a belt and the league average was just ugly and uncomfortable.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="El pantyhose substituyó rápidamente la correa de liga como ropa que era muy fácil de utilizar y era unadorned con los broches de presión o los corchetes o todo lo demás para esa materia."&gt;The rapidly replaced pantyhose garter belt and clothes that were very easy to use and was unadorned with snaps or brackets or anything else for that matter.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Todas las mujeres tuvieron que hacer debían decidir si iban a usar las bragas y si estaban tan que iban a usarlas en el exterior o el interior del pantyhose."&gt;All women had to decide whether they would be used panties and if they were so they were going to use them outside or inside the pantyhose.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Mientras que nunca desapareció la correa de liga totalmente, el mercado se secaba rápidamente como las maneras de ese día era implacable a la luz de ningunas panty-líneas visibles y de cualquier otra línea para esa materia."&gt;While he never disappeared completely garter belt, the market dried up quickly as the ways of that day was relentless in the light of no visible panty-lines and any other line for that matter.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Además, el pantyhose hizo adelantos enormes en el mercado mientras que las mujeres abandonaron las correas de liga que usaban en conjunto."&gt;In addition, the enormous advances made pantyhose on the market while the women dropped garter belts used together.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Por supuesto, el mercado ha considerado gracias de un resurgimiento en parte a una de esas series inesperadas de acontecimientos que han contribuido a un interés en el artículo atractivo de la ropa interior."&gt;Of course, the market has seen a resurgence thanks in part to one of those unexpected series of events that have contributed to an interest in Article sexy underwear.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Mientras que el pantyhose era y será probablemente siempre una grapa de la manera debido a su disponibilidad, el precio, y la facilidad de empleo allí es un eslabón perdido en el mercado para las correas y las medias de liga."&gt;While the pantyhose was and will probably always be a fashion staple because of its availability, price and ease of use there is a missing link in the market for belts and stockings league.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las ventas del Pantyhose han considerado una declinación debida en parte grande a cómo es caliente es usarlas, y preferr de muchas mujeres simplemente para no usar ninguna media, particularmente en meses calientes."&gt;Pantyhose sales have seen a decline due in large part to how hot it is using them, and many women simply preferred not to use any media, particularly in warm months.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Además, mientras que en el pasado no usar medias o el pantyhose fue prohibida algo, la cultura de la manera ha cambiado dramáticamente y las piernas desnudas son apropiadas en la mayoría de los casos y los lugares."&gt;Moreover, whereas in the past does not wear stockings or pantyhose was something forbidden, the culture of fashion has changed dramatically and bare legs are appropriate in most cases and places.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Esto, de por sí sería escaso de llevar a un resurgimiento en el renombre de las correas de liga."&gt;This in itself would be insufficient to lead to a resurgence in the popularity league belt.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="El interés en la mirada retra y del pinup de la muchacha fue hecho tan famoso por Betty Page y muchas otras así como con la vuelta del burlesque, que llevó a muchas mujeres de todas las edades a tomar otra mirada en las correas de liga."&gt;The interest in pinup retro look and the girl was made so famous by Betty Page and many others as well as with the return of burlesque, which led to many women of all ages to take another look at league straps.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Los medios populares son agradecer en la parte grande por la correa de liga que hace una reaparición, aunque sea muy inverosímil la correa de liga y combinación de la media volverá nunca a su gloria anterior."&gt;The popular media are thanks in large part by the garter belt that makes a comeback, although it is very unlikely the garter belt and combination of the mean never return to its former glory.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Muchos nacidos en el baby boomes recuerdan a sus madres o las abuelas las usaron y se han expuesto a las imágenes del perno encima de los modelos de los años 40 y de los años 50."&gt;Many baby boomers born remember their mothers or grandmothers used them and have been exposed to images of pin up models of the 40s and 50s.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="También, muchas estrellas de la pornografía los usan pues son muy sugestivas y usted no está usando ninguna ropa con una correa de liga encendido pues no proporcionan virtualmente ninguna cobertura."&gt;Also, many porn stars use them because they are very suggestive and you're not wearing any clothing with a garter belt on as they provide virtually no coverage.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Las figuras populares en películas y la música las han usado como parte de los trajes de teatro y una nueva generación entera se ha expuesto a las correas de liga de una manera a estrenar."&gt;The figures in movies and popular music have used as part of theater costumes and a whole new generation has been exposed to the straps in a league brand new.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Hoy, la mayoría de las correas de liga tienen un spandex y una mezcla de Lycra que les haga estiramiento para caber y son inferiores virtualmente invisible incluso la mini falda atractiva más apretada un poco."&gt;Today, most league straps are a mixture of spandex and Lycra stretch that makes them less fit and are virtually invisible even more attractive mini skirt snug.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Bien, atractivo es atractivo y muchas mujeres usarán una mini falda corta con las medias atractivas y un muslo atractivo se expone para que el mundo vea."&gt;Well, sexy is sexy and many women will use a short mini skirt with sexy stockings and sexy thigh was exposed for the world to see.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Los días de demostrar las piernas, los muslos, y las mejillas están aquí y mientras que no no necesariamente en buen gusto, muchas tendencias han comenzado con las cosas que no estaban en buen gusto."&gt;The days of showing the legs, thighs, and cheeks are here and while not necessarily in good taste, many trends have begun to things that were not in good taste.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8156041946763870703-1666381296575544353?l=hottest-pantyhose.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/1666381296575544353'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/1666381296575544353'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hottest-pantyhose.blogspot.com/2010/04/ultra-durable-nylon.html' title=''/><author><name>Richard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17572920158006277040</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t51nX-32I/AAAAAAAABJQ/f8lJ8yCwVd8/s72-c/img-thing.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8156041946763870703.post-6168791489834817107</id><published>2010-04-18T14:26:00.001-07:00</published><updated>2010-07-07T10:36:18.707-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t5DJydBwI/AAAAAAAABJI/EoMJNGSIluI/s1600/D137-shimmer-sandalfoot-nylons.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t5DJydBwI/AAAAAAAABJI/EoMJNGSIluI/s320/D137-shimmer-sandalfoot-nylons.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 19px; line-height: 25px;"&gt;&lt;span style="background-color: #ebeff9;" title="Pantimedia en lycra brillante, red simulada."&gt;Lycra pantyhose shiny simulated network.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="PANTIMEDIA PARA FIESTA (INGLESAS) 92% NYLON 8% SPANDEX"&gt;Pantyhose to PARTY (LADIES) 92% NYLON 8% SPANDEX.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las pantimedias o pantyhose son medias que cubren, además de las piernas la parte desde esta hasta la cintura."&gt;The pantyhose pantyhose or stockings that are covered, as well as the legs from the waist.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Son más utilizadas que las medias y por ello cuando se nombra las medias se suele pensar en las pantimedias."&gt;They are more used to mean and that when appointing the means were usually think of pantyhose.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="A veces se les llama medias enteras."&gt;They are sometimes called half-integer.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="A veces se les llama medias enteras."&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las pantimedias pueden ser con o sin demarcación, es decir, la parte que no cubre las piernas, tiene un ligero refuerzo que ofrece un color más intenso que el resto de la media."&gt;The pantyhose can be with or without boundary, ie the part that does not cover the legs, has a slight reinforcement that provides a deeper color than the rest of the half.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="La demarcación puede ser completamente opaca, aunque lo normal es que sea algo más opaca que el resto del panty."&gt;The river can be completely opaque, although it is normal that is more opaque than the rest of the panty.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="A veces se sustituye o complementa la demarcación con un refuerzo de algodón que cubre el pubis."&gt;Sometimes be replaced or supplemented by tighter demarcation of cotton that covers the pubis.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Es muy común que las ligas de la medias se adornen con encaje."&gt;It is very common for the average leagues are adorned with lace.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Sin embargo, en las pantimedias no suele ser habitual esta ornamentación."&gt;However, the pantyhose is not very common this ornament.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Pero veces se hace con el elástico de la cintura, o con el refuerzo del pubis."&gt;But sometimes made with elastic waist, or the strengthening of the pubis.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="La zona genital puede llevar un refuerzo en tela de algodón con una figura ahusada, que sirve para el bloqueo o retención de los fluidos corporales provenientes de la vulva o del ano."&gt;The genital area can take a cotton reinforcement with a given taper, used for locking or retention of body fluids from the vulva or anus.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Si no lleva, o aún llevando esta protección, la mujer podrá llevar protectores adicionales externos."&gt;If it does not, or even taking this protection, the woman may carry additional external protection.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="La cantidad de deniers, determina el grado de transparencia y finura de la media, siendo ésta menor cuando menor es el número de deniers."&gt;The number of deniers, determines the degree of transparency and delicacy of the half, the latter being less when the lower the number of deniers.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las pantimedias al cubrir las piernas y las nalgas, se pueden usar como modeladores de la figura, como una faja."&gt;Pantyhose to cover the legs and buttocks, can be used as models of figure, like a girdle.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="En la mayoría de los países de habla hispana el género de pantimedia es en masculino (el"&gt;In most Hispanic countries the kind of pantyhose is male (the&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="pantimedia, los pantimedias) aunque también es correcto usar el género femenino (la pantimedia, las pantimedias)."&gt;pantyhose, the pantyhose) but it is also correct to use the female gender (the pantyhose, the pantyhose).&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="El Color de las Pantimedias"&gt;The Color of Pantyhose&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Es un hecho que en algún momento de su vida toda mujer ha pasado por el terrible dilema de escoger el color de pantimedias que combine con su atuendo."&gt;It is a fact that at some point in their lives every woman has gone through the terrible dilemma of choosing pantyhose color that matches your outfit.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Si eres de las mujeres que siempre compra el mismo color de pantimedias, sin importar de qué color sea el traje, debes tomar en cuenta los siguientes tips: El color carne casi transparente te puede servir para cualquier ocasión, pero debes en cuando puedes variar."&gt;If you are from women who always buys the same color of pantyhose, no matter what color the suit, you should take into account the following tips: The color almost transparent flesh can serve you for any occasion, but you then can vary.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Si vas a usar un traje oscuro, debes elegir pantimedias oscuras, pueden ser negras, azul marino o carbón."&gt;If you are using a dark suit, dark pantyhose you choose, may be black, navy or charcoal.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Si tus zapatos son oscuros y tu traje es claro, debes elegir unas pantimedias que combinen con el color de tu piel."&gt;If your shoes are dark and your costume is clear, you must choose a pantyhose that combine with the color of your skin.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Usa pantimedias color bronceado, solo si tu piel está broncead..."&gt;Use tan pantyhose, only if your skin is tanned ...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las más Opacas"&gt;The most Opaque&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="A simple vista, es un poco difícil identificar que es lo que se anuncia en el siguiente impreso: Aquellos que son lectores de mi adblog, saben que se trata de una marca alemana de pantimedias llamada Nur Die, cuyo principal atributo es la opacidad."&gt;At first glance, is a bit difficult to identify what is announced in the following form: Those who are readers of my adblog, know that this is a German brand of pantyhose called Nur Die, whose main attribute is opacity.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Alguien me comentó que consideraba que el target estaba mal enfocado."&gt;Someone told me that he considered the target was poorly focused.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Podría ser así, pero cuando una marca ya está bien posicionada y tiene una base de consumidores bien establecida, es buen momento para diferenciar la comunicación con respecto a la competencia."&gt;Could be, but when a brand is well positioned and has a well established consumer base, is a good time to differentiate communication regarding the competition.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Crear, en este caso, una &amp;quot;vaca morada&amp;quot; (algo creativo que genera impacto por diferenciarse a todo lo conocido dentro de un entorno), resulta una estrategia adecuada para reforza..."&gt;Create, in this case, a "purple cow" (something creative that generates impact to differentiate to anything known within an environment), it is an appropriate strategy to strengthen ...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las Pantimedias Negras… Una Fascinación."&gt;The Black Stockings ... A Fascination.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las hay para todos los tamaños, desde petitte hasta exxx-gde."&gt;There are all sizes, from Petitt to Exxx-gde.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Algunas son sencillas pantimedias, no muy profusas, mas bien transparentes, aunque no falta la chica que se enfunda unas pantys más negras que la noche que no dejan entrever nada de piel y el pensamiento de los hombres vuela hacia un convento."&gt;Some are simple pantyhose, not profuse, but rather transparent, but not missing a girl who slipped over black tights night not hint at anything of skin and the thought of men flying to a convent.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="También las hay en diferentes texturas y materiales; Esas que brillan coquetas con la luz de los antros hechas con el 90% de lycra, las hay 100 % de seda delicadas y exquisitas al tacto y muuuuuyyy caras, las hay demasiado baratas y tan corrientes que"&gt;Also there are different textures and materials; These cozy glow with the light of the clubs made with 90% lycra, the 100% silk is delicate and exquisite to the touch and muuuuuyyy expensive, too cheap and is so common that&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="al momento de irlas “desenrollando” desde la punta del pie y sobre la pierna las costuras se van “corriendo” por todo ..."&gt;irlas when "unwinding" from the tip of the foot and leg seams are "running" around ...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="&amp;quot;Las pantimedias una prenda que no puede faltar en nuestro vestidor&amp;quot;"&gt;"The pantyhose garment that can not fail in our dressing"&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Revisado la infinidad de temas sobre ropa íntima, me llamo mucho la atención la cantidad de textos que encontré sobre el tema de lencería y sobre todo, el tema de medias y pantimedias."&gt;Reviewed the myriad issues underwear, I was very struck by the number of texts found on the subject of lingerie and above all, the subject of socks and pantyhose.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Al igual que otras amigas, comparto el hecho que las medias están entrando al olvido en muchos países puede darse por distintos factores y por tendencias de moda mundial y porque no confesarlo a veces nuestra flojera hace que no las pongamos..."&gt;Like other friends, I share the fact that the averages are going to be forgotten in many countries can occur for various factors and global fashion trends because they sometimes confess our laziness does not say that ...&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="sin embargo yo soy una firme defensora de su uso porque sacándole buen partido y aprendiendo cuando, donde, y como usarlas podemos hacer la diferencia."&gt;however I am a strong advocate of its use because sacándole good game and learning when, where and how to use them can make a difference.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Personalmente las uso muy seguido casi a diario por temas de trabajo y por lo que dije anteriormente, ayudan bastante y estoy segura que a un alto porcentaje de hombres y mujeres les llama mucho la atención unas lindas piernas cuando se las lleva con unas bellas y coquetas"&gt;Personally very often use almost daily for his job and what I said above, help a lot and I'm sure a high percentage of men and women, it is striking some nice legs when they are born with a beautiful and flirty&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="pantimedias."&gt;pantyhose.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Aunque una se hace a la desentendida nos damos cuenta el disimulo y algunas cositas que hacen para tratar de tener una mejor vista de nuestras piernas..."&gt;Although one is done the other way we realize the dissimulation and some things they do to try to get a better view of our legs ...&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="eso es realmente divertido."&gt;that's really fun.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Por otro lado es importante escoger muy bien que llevar puesto según la ocasión para no llegar a la extravagancia y no pasar de atractiva y sexy a vulgar."&gt;On the other hand is very important to choose to wear for the occasion to not get to extravagance and not being as attractive and sexy vulgar.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="A mi me encanta llevarlas puestas, tengo una cantidad muy grande de fotos las cuales las guardo celosamente y no tengo la intención de intercambiar ni regalar."&gt;I love to wear them, I have a very large number of photos which the jealously keep and I have no intention to trade or give away.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Tan fuertes como el acero y tan finas como la telade seda &amp;quot;."&gt;As strong as steel and as thin as silk telade. "&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Así se definió a las medias en 1940, cuando comenzaron a ser confeccionadas con nylon."&gt;This is defined to mean in 1940 when they began to be made with nylon.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="¿Quiere saber cuáles son en verdad las más resistentes?"&gt;Want to know what are really the toughest?&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Nuestro Laboratorio le informa."&gt;Informs our laboratory.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="En la actualidad hay en el mercado gran cantidad de marcas de Pantimedias, fabricadas en una amplia variedad de densidades, tejidos y colores."&gt;Currently on the market many brands of pantyhose, manufactured in a wide variety of densities, weaves and colors.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="La mayoría se elaboran con hilos que pueden ser de seda, de poliamida (nylon), o de la mezcla de este último material con hilos elastoméricos, denominados técnicamente elastano o spandex, y que se conocen comercialmente como Lycra (marca registrada por DuPont),"&gt;Most are made with threads that may be of silk, polyamide (nylon), or mixture of the latter material with elastomeric yarns, known as elastane or spandex technically and commercially known as Lycra (trademark of DuPont)&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Dorlastan (de Bayer), Glospan y Cleerspan (ambos de Globe Manufacturing)."&gt;Dorlastan (Bayer), and Cleerspan Glospan (both from Globe Manufacturing).&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="En su confección también se ha desarrollado una amplia variedad de estilos, tipos de refuerzos y recomendaciones de uso."&gt;In its preparation has also developed a wide variety of styles, types of reinforcements and use recommendations.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Estilos"&gt;Styles&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Existen varios tipos de Pantimedias:"&gt;There are several types of pantyhose:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="• Tradicional."&gt;• Traditional.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Son las más comunes."&gt;They are the most common.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Su estructura es de hilo de spandex en el centro con hilo de nylon alrededor."&gt;Its structure is spandex yarn in the center with nylon thread around.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="• Vanizada."&gt;• Vanize.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Se elaboran con hilos de nylon y spandex que se unen al momento de iniciar el tejido."&gt;It is made from nylon and spandex threads that bind to the time of starting tissue.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Se caracterizan por su gran brillo."&gt;They are characterized by high brightness.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="• Poliamida 100% (nylon)."&gt;• 100% Polyamide (nylon).&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Pueden estar elaboradas con hilos sencillos o con la unión de varios, ya sean convencionales (lo que brinda una apariencia rígida al tejido) o texturizados (lo que mejora su elasticidad dándole a la prenda mayor suavidad)."&gt;They can be made with single yarns or the union of several, conventional (which provides a patterned appearance to tissue) or textured (improving its elasticity giving the garment more smoothly).&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="• De compresión."&gt;• Compression.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Al momento de tejerlas se gradúa el ajuste o la compresión para cada zona de la pierna."&gt;Upon graduating weave or compression setting for each area of the leg.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Están elaboradas de nylon y spandex en diferente denier (grosor del hilo)."&gt;They are made of nylon and spandex in different denier (thickness of wire).&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="• Con control de silueta."&gt;• With control silhouette.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Están diseñadas principalmente para moldear el abdomen y elevar los glúteos, y proporcionan un soporte medio a las piernas."&gt;They are primarily designed to shape the abdomen and lift the buttocks, and provide a medium to support the legs.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Están confeccionadas con nylon y spandex en diferente denier."&gt;They are made with nylon and spandex in different denier.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="• Pantimedia tridimensional."&gt;• Pantyhose dimensional.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Presentan mayor elasticidad ya que pueden alargarse en todas las direcciones debido a su tipo de tejido ya que se elaboran con un elastano distinto del tradicional."&gt;They have greater flexibility as they can elongate in all directions due to its tissue type and which are prepared with than the traditional spandex.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="A ponerse las medias"&gt;A sock&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Ante tan amplia oferta, nuestro Laboratorio realizó inspecciones y pruebas técnicas para verificar la calidad de las 41 marcas y 95 modelos de Pantimedias nacionales e importadas que más se comercializan en el mercado."&gt;With so many options, our laboratory carried out investigations and technical tests to check the quality of the 41 brands and 95 models of domestic and imported Pantyhose most are sold on the market.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="El estudio contempló los siguientes aspectos:"&gt;The study included the following aspects:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="• Información al consumidor."&gt;• Consumer information.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="El empaque del producto debía ostentar en español y en forma legible la siguiente información: marca comercial, denominación o razón social del fabricante, los materiales utilizados (ordenados por porcentajes, del mayor al menor), talla, instrucciones de cuidado y país de origen."&gt;The product packaging should bear in Spanish and legibly the following information: brand name, company name or name of manufacturer, the materials used (sorted by percentage, from oldest to youngest), size, care instructions and country of origin.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="• Acabados."&gt;• Finishes.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Se verificó que las Pantimedias tuvieran buena presentación, que estuvieran libres de defectos como hilos rotos o enmarañados, nudos, puntos abiertos o puntos cerrados, y que el color fuera homogéneo en la totalidad del producto."&gt;Pantyhose was verified that they had good presentation, they were free from defects such as broken wires or tangled knots, open or closed points points, and the color was homogeneous in the whole product.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="• Correspondencia de tallas."&gt;• Correspondence of sizes.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Esta prueba se realizó con un panel de usuarias que tuvieron la altura y el peso adecuados para las tallas chica, mediana y grande."&gt;This test was performed with a panel of users who had the height and weight for sizes small, medium and large.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="A cada una de las panelistas se le proporcionó un par de Pantimedias sin identificación de marca, para que las usaran y realizaran sus actividades cotidianas."&gt;Each of the panelists was given a pair of pantyhose without identifying mark, for the use and perform their daily activities.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Al término de dos puestas y dos lavadas, las panelistas respondieron a un cuestionario sobre comodidad, ajuste y talla de la prenda."&gt;At the end of two clutches and two washes, the panelists responded to a questionnaire on comfort, fit and size of the garment.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="• Abolsamiento."&gt;• baggy.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="El panel de usuarias reportó las deformaciones permanentes que aparecieron en las Pantimedias durante su uso, principalmente en las rodillas."&gt;The panel of users reported the permanent deformations that appeared in the Pantyhose in use, mainly in the knees.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="• Identificación de fibras."&gt;• Identification of fibers.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Se determinó el porcentaje de mezcla de fibras en la parte de las piernas."&gt;The percentage of mixed fibers in the legs.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="• Resistencia al desgaste."&gt;• Wear resistance.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Se simuló el roce continuo del talón con el zapato y se inspeccionaron las roturas, apelmazamientos o cambios de tono en las Pantimedias después de un determinado número de usos."&gt;Was simulated continuous contact with the shoe heel and inspected the cracks, compaction or changes in tone in the pantyhose after a certain number of uses.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="• Decoloración."&gt;• Discoloration.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Se evaluó el cambio y transferencia de color de las Pantimedias al ser lavadas, así como ante la acción del sudor"&gt;We evaluated the color change and transfer of the pantyhose to be washed, as well as to the action of sweat&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="recuperando rápidamente su forma original al ser liberado."&gt;quickly regaining its original shape when released.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Se le conoce por los nombres comerciales de Lycra, Dorlastan, Glospan y Cleerspan, entre otros."&gt;He is known by the trade names Lycra Dorlastan, Glospan and Cleerspan, among others.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Glosario"&gt;Glossary&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Denier."&gt;Denier.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Es el grosor del hilo."&gt;Is the thickness of the yarn.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Un denier 8, 10 y 15 corresponde a un hilo fino o delgado, mientras que un denier 20, 40 o 70 es más grueso."&gt;A denier 8, 10 and 15 corresponds to a thin wire or thin, while a 20 denier, 40 or 70 is thicker.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Pantimedia reforzada."&gt;Reinforced pantyhose.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="En la parte superior tiene un tejido más resistente."&gt;At the top is more resistant fabric.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Pantimedia desnuda."&gt;Nude pantyhose.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="El tejido de la parte superior y el de las piernas es el mismo."&gt;Tissue from the top and the legs are the same.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Punta reforzada."&gt;Reinforced point.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="El tejido de la punta de los pies es más compacto y resistente."&gt;The tissue of the toe is more compact and durable.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Punta desnuda."&gt;Punta naked.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="La parte final de los pies presenta un tejido igual que el de las piernas."&gt;The final part of the foot presents a tissue like the legs.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Punta hormada reforzada."&gt;Molded reinforced tip.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Se caracteriza porque tiene la forma de los pies y el tejido de la punta es resistente."&gt;It is characterized by the shape of the foot and the tissue of the tip is tough.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Puente con algodón."&gt;Bridge with cotton.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Parche de tejido de algodón que se localiza en la entrepierna de la pantimedia."&gt;Cotton patch that is located in the crotch of the pantyhose.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="En algunos casos éste es de material sintético (poliamida, elastano o ambos)."&gt;In some cases this is of synthetic material (nylon, spandex, or both).&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Pierna tubular."&gt;Tubular leg.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="No tiene marcado el contorno de la pierna, sino la forma de un tubo."&gt;It has marked the contour of the leg, but the form of a tube.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Pierna hormada."&gt;Leg lasts.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Tiene marcado el contorno de la pierna."&gt;It has marked the contour of the leg.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Pierna graduada."&gt;Leg graduate.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="El contorno de la pierna tiene diferente ajuste en cada zona, lo que se logra por medio del tejido (mayor o menor número de puntadas)."&gt;The contour of the leg has a different setting in each zone, which is achieved by means of tissue (greater or lesser number of stitches).&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Refuerzo de seguridad para costura."&gt;Strengthening security for sewing.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Se localiza en la parte delantera y trasera de la pantimedia y consiste en una franja de tejido más resistente para dar soporte a las costuras."&gt;It is located in the front and back of the pantyhose and consists of a strip of tissue more resistant to support the seams.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Elastano o spandex."&gt;Spandex or spandex.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Es el nombre genérico del poliuretano cuando se hace pasar a través de una esprea (especie de regadera mecánica)."&gt;It is the generic name of polyurethane when passed through a spreading bolt (a kind of mechanical shower).&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Cuando se estira alcanza hasta cinco veces su longitud,"&gt;When stretching for up to five times its length,&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Pasa a la columna siguiente..."&gt;Continued on next column ...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Lencería Medias"&gt;Lingerie Stockings&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="El erotismo y la seducción se trata siempre de la misma estrategia, enseñar lo mas oculto e intimo sin mostrarlo en su totalidad."&gt;Eroticism and seduction is always the same strategy, teaching the most hidden and intimate without displaying it in its entirety.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las medias es el mayor exponente de la seducción ya que enseñan las piernas femeninas en un 50 % y además las embellecen con sus brillos y la uniformidad del color que se deslizan por la sensual piel de la mujer."&gt;The mean is the greatest exponent of the seduction and women who teach the legs by 50% and also the embellish with glitter and color uniformity, sliding down the sexy woman's skin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las medias es una de las prendas de lencería más difíciles de llevar para la mujer, es por ello que hoy en día vemos a muchas mujeres que ante la imposibilidad de ponerse medias, optan por pantalones o prendas que no requieran ningún arte para ir por la"&gt;Means is one of the most difficult lingerie to wear for women, which is why today we see many women that an inability to wear socks, pants or choose clothes that will not require any art to go through&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="calle."&gt;street.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="El espectáculo viene cuando, algunas mujeres, deciden en una fiesta o en una boda ponerse medias pensando que es algo sencillo, entonces parecen patos mareados y el resultado es un espectáculo circense, en lugar de hacerles bellas y sensuales se convierten en payasos disfrazados."&gt;The show comes when some women decide to at a party or a wedding be half thinking it's something simple, then ducks seem dizzy and the result is a circus, rather than make them beautiful and sexy clowns become disguised.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Esto es la consecuencia de no vestirse normalmente femeninas y atractivas."&gt;This is the consequence of not normally dress feminine and attractive.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="¿Alguien se imagina a una mujer con tatuajes y con medias?"&gt;Does anyone imagine a woman with tattoos and socks?&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Solo la idea espanta…"&gt;Just the idea scares ...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las medias tienen dos funciones distintas, una es la estética."&gt;The socks have two distinct functions, one is the aesthetics.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las medias producen un efecto de uniformidad de la piel de las piernas disimulando pequeños defectos epidérmicos como granos, bello, varices dando un tono igual a toda la pierna, un brillo atractivo y si se desea también un tono distinto."&gt;The average produce a uniform effect on the skin of the legs hiding small skin defects such as grain, fine, varicose veins giving a tone equal to the entire leg, an attractive shine and if you want also a different tone.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Esto mismo lo producen los pantys pero la diferencia es que los pantys están"&gt;The same is produced by the tights but the difference is that the tights are&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="pensados para la mujer sin ningún fin seductor ya que en lugar de seducir, los pantys son a cuerpo desnudo antiestéticos."&gt;designed for women with no order as seductive rather than seduce, the pantyhose are unsightly naked body.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="La otra función de las medias es la seducción erótica, las medias se pueden llevar con bodys"&gt;The other function of the means is the seduction erotic stockings can be worn with bodysuits&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="eróticos, tangas seductoras, braguitas sexys o incluso sin bragas para una noche loca con la pareja, es un exponente de la lencería sexy."&gt;erotic, seductive thongs, panties or no panties sexy for a crazy night with the couple, is an exponent of sexy lingerie.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Uno de los complementos que se pueden usar con las medias son los ligueros, se puede ver en la sección que hemos creado exclusiva."&gt;One of the accessories that can be used with the averages are the league, you can see in the section that we have created exclusive.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Cuando la pareja es joven y el hombre rebosa de testosterona, cualquier agujero es bueno para tapar, pero cuando la pareja se consolida y van pasando los años es bueno todo lo que rodea al juego erótico ya que el 50% del juego amoroso viene determinado por"&gt;When the couple is young and full of testosterone man, any hole is good for cover, but when the couple is consolidated and the years go by is good all around the erotic game and that 50% of foreplay is determined by&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="los complementos que rodean al acto sexual, una buena cena, un ambiente agradable, un regalo (que siempre excita sexualmente a las mujeres) y una ropa sensual femenina con lencería sexy que tanto seduce a los hombres."&gt;add-ons that surround the sexual act, a good dinner, nice atmosphere, a gift (always women sexually aroused) and a female sexy clothing sexy lingerie seduces both men.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Las medias que más seducen al hombre son las de lycra, nylon, polyamida y el color negro con brillo es la de mayor éxito."&gt;The means more seduce the man are those of lycra, nylon, polyamide and glossy black color is the most successful.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8156041946763870703-6168791489834817107?l=hottest-pantyhose.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/6168791489834817107'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/6168791489834817107'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hottest-pantyhose.blogspot.com/2010/04/pantyhose-to-party.html' title=''/><author><name>Richard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17572920158006277040</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t5DJydBwI/AAAAAAAABJI/EoMJNGSIluI/s72-c/D137-shimmer-sandalfoot-nylons.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8156041946763870703.post-7504546066453270660</id><published>2010-04-18T14:22:00.000-07:00</published><updated>2010-07-07T13:31:12.228-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t36CpMasI/AAAAAAAABJA/BfncEouzK5A/s1600/Stay-Hip.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t36CpMasI/AAAAAAAABJA/BfncEouzK5A/s320/Stay-Hip.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 19px; line-height: 25px;"&gt;&lt;span style="background-color: #ebeff9;" title="Medias de LYCRA para Portaligas con Puntilla Siliconada."&gt;Lycra Stockings with lace garter Siliconated.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span title="Pantimedia en lycra con suela opaca."&gt;Lycra pantyhose with opaque soles.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;Cellulite Pantyhose&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="El tratamiento más reciente estrecha sus piernas"&gt;The most recent treatment close your legs&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Hay algo más en las sensuales modelos de Victoria´s Secret y su diminuta ropa interior."&gt;There is more to the sexy Victoria's Secret model and her tiny underwear.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="La compañía presentó una solicitud para patentizar un tratamiento contra la celulitis que consiste en material de pantimedias que se usa apretado contra la piel, y se activa con el sudor y la fricción, según un informe que publicó la revista New Scientist."&gt;The company filed an application for patenting a treatment for cellulite pantyhose material is used pressed against the skin and is activated by sweat and friction, according to a report published by the magazine New Scientist.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Sencillamente son pantimedias contra la celulitis, pero hay una pequeña complicación en esta nueva estrategia contra los muslos con hoyuelos."&gt;They are just anti-cellulite pantyhose, but there is a small complication in this new strategy against dimpled thighs.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Las pantimedias se tienen que usar, como mínimo, por tres días, ocho horas cada día, de sudor y fricción."&gt;Pantyhose must be used at least three days, eight hours a day, sweat and friction.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="La compañía reportó que para las voluntarias que las usaron por 30 días, los mahones que antes les quedaban apretados, ahora les quedaban anchos y sueltos."&gt;The company reported that volunteers who used them for 30 days, their jeans were tight before, now they were wide and loose.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="Estudios de ultrasonido confirmaron que perdieron pulgadas y se les aclararon los muslos."&gt;Ultrasound studies have confirmed that they lost inches and thighs were clarified.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="El material milagroso, si funciona, tiene un compuesto llamado acetato de teofilina (THA) que, increíblemente, se ha usado para el tratamiento contra el asma, según se reportó en las noticias de la cadena BBC."&gt;The miracle material, if it works, is a compound called theophylline acetate (THA), which, incredibly, has been used to treat asthma, as reported on the news from the BBC.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title="También contiene muchos otros químicos."&gt;It also contains many other chemicals.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Se reportó además que la naturaleza de la celulitis sigue siendo un misterio, aunque algunos científicos creen que la causa es el tejido fibroso que se encuentra en la grasa del cuerpo que conecta los músculos con la piel."&gt;It also reported that the nature of cellulite is still a mystery, although some scientists believe the cause is the fibrous tissue found in the fat body that connects muscles to the skin.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8156041946763870703-7504546066453270660?l=hottest-pantyhose.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/7504546066453270660'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/7504546066453270660'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hottest-pantyhose.blogspot.com/2010/04/lycra-pantyhose.html' title=''/><author><name>Richard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17572920158006277040</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t36CpMasI/AAAAAAAABJA/BfncEouzK5A/s72-c/Stay-Hip.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8156041946763870703.post-486658799250786093</id><published>2010-04-18T14:16:00.000-07:00</published><updated>2010-07-07T13:44:45.414-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t2aaT-u4I/AAAAAAAABI4/RAYv_PdcMxE/s1600/image.php.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t2aaT-u4I/AAAAAAAABI4/RAYv_PdcMxE/s320/image.php.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 24px;"&gt;&lt;span style="background-color: #ebeff9;" title="Panty Media."&gt;Pantyhose.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span title="De compresión gradual."&gt;Gradual compression.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span title="Efecto masaje que actúa previniendo la celulitis, facilitando la circulación de la sangre y el descanso de las piernas devolviendo su aspecto ligero y elegante."&gt;Massaging effect that acts to prevent cellulite, facilitating the flow of blood and the rest of the legs returning light and elegant appearance.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;How to wear lace tights&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title=""&gt;Alternative style for women who wear skirts and / or usually tailored suit, lace pantyhose are feminine and ornamentals.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title=""&gt;It is only important to take into account certain considerations to look amazing in your legs.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title=""&gt;When the occasion and place require a more or less sober look, as in some offices, pantyhose fit enough to animate the outfit, because if you add items stamped with sequins and trimmings can fall into the hype.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title=""&gt;If on the contrary, used as a piece within a fun and quirky look, a striped mini-dress like the one you saw in the photograph is a good idea, as it combines colors with black pantyhose signature Pamela Mann.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title=""&gt;They cost the 1st pound, and its color can easily be included with almost any pattern.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title=""&gt;Its neutrality also makes socks to be of different colors, but it is good idea to be of contrasting color to the lace, not to downplay.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title=""&gt;It is important to note that when the lace wrap your legs makes them more attractive and sensual, which can be a highlight items you want to look super feminine, or otherwise, cover a bit to not look too provocative.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8156041946763870703-486658799250786093?l=hottest-pantyhose.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/486658799250786093'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/486658799250786093'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hottest-pantyhose.blogspot.com/2010/04/massaging-effect.html' title=''/><author><name>Richard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17572920158006277040</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8t2aaT-u4I/AAAAAAAABI4/RAYv_PdcMxE/s72-c/image.php.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8156041946763870703.post-2729050452793677411</id><published>2010-04-18T13:10:00.001-07:00</published><updated>2010-07-07T13:48:47.630-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8tnM16DoGI/AAAAAAAABIo/g_26qXkqJyU/s1600/img.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8tnM16DoGI/AAAAAAAABIo/g_26qXkqJyU/s320/img.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 19px; line-height: 25px;"&gt;&lt;span style="background-color: #ebeff9;" title="Liguero en tull bordado."&gt;Garter in embroidered tulle.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Panty Pantimedias Crochet Medibacha Lycra Medias Nylon"&gt;Panty Stockings Nylon Stockings Lycra Crochet Medibacha.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;Pantyhose in autumn: the most fashionable and practical&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="en otoño, cuando el tiempo va cambiando un poco ni a frio ni a calor, lo mas fashion, practico son las pantimedias, a mi me encantan porque puedo llevar mis minifaldas de verano todavia, sin pasar frio."&gt;in autumn, when the weather is changing a bit or cold or heat, most fashionable, practical are the pantyhose, I love me because I can wear my summer skirts yet, without going cold.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: #ebeff9;" title="Los pantys o pantimedias, han sido, son y serán el complemento perfecto para todas las edades y momentos, hay tantos modelos y colores que pueden encajar en cualquier situación , hasta en los lugares donde menos ropa se pone como la playa o la ducha."&gt;The tights or pantyhose, they have been, are and will be the perfect complement for all ages and times, there are so many models and colors that can fit any situation, even in places where less clothing is marketed as the beach or shower.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Chicas jovenes o mujeres maduras, todas se sienten a veces cómodas, otras urbanas y otras sexys con pantimedias."&gt;Mature young girls or women, everyone feels comfortable sometimes, other urban and other sexy with pantyhose.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Asi que elije los colores segun la situación:"&gt;So choose the colors according to the situation:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="* El color carne casi transparente te puede servir para cualquier ocasión, pero debes en cuando puedes variar."&gt;* The meat almost transparent color can serve you for any occasion, but you then can vary.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="* Si vas a usar un traje oscuro, debes elegir pantimedias oscuras, pueden ser negras, azul marino o carbón."&gt;* If you are using a dark suit, dark pantyhose you choose, may be black, navy or charcoal.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="* Si tus zapatos son oscuros y tu traje es claro, debes elegir unas pantimedias que combinen con el color de tu piel."&gt;* If your shoes are dark and your costume is clear, you must choose a pantyhose that combine with the color of your skin.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="* Usa pantimedias color bronceado, solo si tu piel está bronceada."&gt;Tan pantyhose * Use only if your skin is tanned.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="* Si el clima lo permite, no uses pantimedias."&gt;* If weather permits, do not use panty hose.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="Si definitivamente quieres llevar pantimedias, usa pantimedias color carne y sin puntera, si estás con sandalias."&gt;If you definitely want to wear pantyhose, using flesh-colored pantyhose without tip, if you're wearing sandals.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title="* Si quieres un look más atrevido, elige pantimedias con diseños, brocados, estampados, pero asegúrate de no hacerlo en bodas, entrevistas de trabajo o primeras citas, no querrás dar una mala impresión."&gt;* If you want a bolder look, choose pantyhose with designs, brocades, prints, but make sure not to do at weddings, job interviews or first dates, do not want to give a bad impression.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8156041946763870703-2729050452793677411?l=hottest-pantyhose.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/2729050452793677411'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/2729050452793677411'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hottest-pantyhose.blogspot.com/2010/04/garter-in-embroidered-tulle.html' title=''/><author><name>Richard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17572920158006277040</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8tnM16DoGI/AAAAAAAABIo/g_26qXkqJyU/s72-c/img.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8156041946763870703.post-1088484498431360113</id><published>2010-04-18T12:51:00.001-07:00</published><updated>2010-07-07T13:52:18.780-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8tikX55_LI/AAAAAAAABIg/PrJ_AD8bw9Q/s1600/lg-847.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8tikX55_LI/AAAAAAAABIg/PrJ_AD8bw9Q/s320/lg-847.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 19px; line-height: 25px;"&gt;Pantyhose, Luce and shelters, has a composition of 85 and 15 Fibre Polyamide Lycra.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title=""&gt;Fashion goes back to stalking the eighties.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title=""&gt;This time they are paraded in the streets&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title=""&gt;Pantyhose color: latest word in fashion ... or terror?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title=""&gt;Brightly colored pantyhose, such as fuccsia, aubergine, red to yellow, which once occupied space in our closet.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title=""&gt;Celebrities like Drew Barrymore have no qualms about wearing the trend of the past.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title=""&gt;But beware, this is an accessory for fashionistas only risky.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title=""&gt;If misunderstood, can easily ruin your dress and look like in disguise.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title=""&gt;Kika Rocha, our fashion and beauty director says: "The mean colors are much better when the rest of the costume is black."&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span title=""&gt;What do you think?&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 22px;"&gt;&lt;span style="background-color: white;" title=""&gt;Do you think well have dusted this retro fashion or had become in the past?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8156041946763870703-1088484498431360113?l=hottest-pantyhose.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/1088484498431360113'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8156041946763870703/posts/default/1088484498431360113'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hottest-pantyhose.blogspot.com/2010/04/luce-and-shelters.html' title=''/><author><name>Richard</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17572920158006277040</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_zCn7EvpR3yY/S8tikX55_LI/AAAAAAAABIg/PrJ_AD8bw9Q/s72-c/lg-847.jpg' height='72' width='72'/></entry></feed>
